Bez kategorii

KONFERENCJA MIĘDZYNARODOWA: POLSKO-NIEMIECKA WSPÓŁPRACA REGIONALNA W ZAKRESIE KOMUNIKACJI SPOŁECZNEJ, SZCZECIN 26-27.06.2018

Konferencje i spotkania międzynarodowe często zawierają punkty programu, które są jak symboliczna wisienka na torcie. Tak też było i tym razem. Współpracę regionalną polskiej i niemieckiej Policji (temat przewodni konferencji!) starałam się wspierać językowo nawet po wyjściu w sali konferencyjnej, podczas zwiedzania szczecińskiego Muzeum Techniki i Komunikacji. Oczywiście, jak widać na zdjęciu, tłumaczka ma często funkcję … Czytaj więcej...

SEMINARIUM DOT. KWESTII PRAWNYCH ZWIĄZANYCH ZE ZWALCZANIEM PRZESTĘPCZOŚCI NARKOTYKOWEJ, SEIFHENNERSDORF 22-24.05.2018

Pełne skupienie na tematyce, referenci świetnie przygotowani, prawdziwi zaangażowani praktycy z doświadczeniem, którzy czują to co robią, a co ważne potrafią w bardzo usystematyzowany i konkretny sposób przekazać swoją wiedzę, a z drugiej strony uczestnicy, którzy chcą dowiedzieć się jak najwięcej o pracy i sytuacji prawnej kolegów zza Nysy Łużyckiej. Trudna ale i bardzo ciekawa tematyka.

ZASADZENIE SYMBOLICZNEJ LIPY NA ZNAK POKOJU I PRZYJAŹNI, 11.05.2018r. OŚWIĘCIM

Spotkanie plenerowe z udziałem ok. 100 osób – gości honorowych z Polski i Niemiec: pani Konsul Republiki Federalnej Niemiec, prezydentów miasta Dachau i Oświęcimia, przedstawicieli Państwowego Muzeum w Oświęcimiu, Międzynarodowego Domu Spotkań Młodzieży i wielu innych instytucji i szkół oraz polskiej i niemieckiej młodzieży. Część druga, tłumaczona już symultanicznie z koleżanką Elżbietą Styczeń, miała formułę … Czytaj więcej...

ROZRUCH FABRYKI PŁYTY WIÓROWEJ TANNE SP. Z O.O. W DUBOWIE I. k. SUWAŁK, LUTY 2018

Kolejny miesiąc na polskiej chłodnej północy. Zgodnie z tradycją na osłodę pracownicy otrzymali pączki …. Stały na pobliskim biurku w „controlroomie”, gdzie „stacjonował zespół translatorski”, więc tłumacze mieli dostęp bezpośredni i nieograniczony … no chyba, że zawezwano nas nagle do pracy, wtedy nadgryziony pączek musiał poczekać na powrót intensywnie tłumaczącego tłumacza lub tłumaczki ….

WIZYTA STUDYJNA W EURODYSTRYKCIE PAMINA, NA POGRANICZU NIEMIEC I FRANCJI, 24-27.01.2018

WIZYTA STUDYJNA W EURODYSTRYKCIE PAMINA, 24-27.01.2018 Ciekawy i intensywny program zorganizowanej przez Stowarzyszenie Rozwoju i Współpracy Regionalnej OLZA w Cieszynie podróży przedstawicieli polskich i czeskich placówek do ich niemieckich i francuskich partnerów projektu wypełniony był wieloma wizytami w placówkach, działających na pograniczu niemiecko-francuskim,

ROZRUCH FABRYKI PŁYTY WIÓROWEJ TANNE SP. Z O.O. W DUBOWIE I. k. SUWAŁK (FIRMA CÓRKA FABRYKI MEBLI FORTE S.A., STYCZEŃ 2018

Rok 2018 rozpoczął się bardzo intensywnie i już 8 stycznia wyjazdem na polski biegun zimna, czyli jak nietrudno zgadnąć na daleki północny wschód, brrrrr W tych podbiegunowych warunkach rozpoczynała się produkcja płyt wiórowych, a ponieważ wyposażenie było m.in. z Niemiec i Włoch, do wsparcia bieżącej komunikacji zawezwano zespół tłumaczy języka niemieckiego i włoskiego. Nowoczesne maszyny, … Czytaj więcej...

OBCHODY 500-LECIA REFORMACJI NA POMORZU ZACHODNIM /KONFERENCJA NAUKOWA/, SZCZECIN 8-9.12.2017

Temat odległy czasowo i z naszej południowopolskiej perspektywy również terytorialnie, a ponadto bardzo ciekawy, bo tłumaczący wiele faktów historycznych, którego jednak eksperci nie byli w stanie nam (zamkniętym w kabince tłumaczkom) przybliżyć w zrozumiały sposób. Osiemnaście bardzo ciekawych referatów odczytano w większości z szybkością największą, jaką mogli rozwinąć referenci. Z ledwością udało nam się (nieraz niestety nie do końca … Czytaj więcej...